"Sem querer falar mal..."
Can tie the gall up in the slanderous tongue?"
W. Shakespeare. In: Measure for Measure.
W. Shakespeare. In: Measure for Measure.
É óbvio que a expressão "sem querer falar mal..." não é para ser entendida literalmente. Fosse assim uma declaração bondosa ou simplesmente o silêncio deveria vir após ela. Porém, ela é a fórmula bem-educada geralmente dita quando queremos tecer os piores comentários a respeito de uma pessoa; quando queremos instilar vinagre puro em paredes de salitre. Depois de dizermos que não queremos falar mal proferimos palavras que vão como ácido, corroendo e borbulhando.
Tenho constatado que sempre que eu mesmo digo a tal frase ou semelhante, é porque, no mínimo, na melhor das hipóteses, o desejo perverso de maldizer, de dizer algo inconveniente ou desnecessário sobre alguém já passou pela cabeça. Mas, o que é pior e mais comum é que, a declaração de que eu não quero falar mal serve apenas para anteceder as declarações que terminarão por provar justamente o contrário, isto é, que o que eu mais queria era falar mal mesmo.
Em verdade, seria mais acurado e honesto dizer algo como: "Aproveitando pra falar mal...", porque é o que geralmente fazemos, mesmo usando outras palavras. Diríamos isto e, sem as falsas declarações de polidez que acabariam por tornar nosso discurso contraditório já na segunda frase, colocaríamos pra fora o que há muito vai no íntimo, abrindo a boca pra que ela fale do que o coração está cheio -- em caso de adotarmos tal postura, lembremos de avisar para que os outros tapem o nariz.
Tenho constatado que sempre que eu mesmo digo a tal frase ou semelhante, é porque, no mínimo, na melhor das hipóteses, o desejo perverso de maldizer, de dizer algo inconveniente ou desnecessário sobre alguém já passou pela cabeça. Mas, o que é pior e mais comum é que, a declaração de que eu não quero falar mal serve apenas para anteceder as declarações que terminarão por provar justamente o contrário, isto é, que o que eu mais queria era falar mal mesmo.
Em verdade, seria mais acurado e honesto dizer algo como: "Aproveitando pra falar mal...", porque é o que geralmente fazemos, mesmo usando outras palavras. Diríamos isto e, sem as falsas declarações de polidez que acabariam por tornar nosso discurso contraditório já na segunda frase, colocaríamos pra fora o que há muito vai no íntimo, abrindo a boca pra que ela fale do que o coração está cheio -- em caso de adotarmos tal postura, lembremos de avisar para que os outros tapem o nariz.
5 comentários:
Hermenêutica muito interessante ;o)
haha... se você já leu algum daqueles textos (aforísticos) de Schopenhauer vai perceber que eu estou tentando imitá-lo... :p O problema é que com palavras, o que era pra ser decalque, fácil vira caritura. :(
Best regards from NY! klonopin+half+life blackjack online internet marketing newsletter http://www.prozacdrug7.info/Oxycontin.html Google comsearch q eczema children Sealy mattress jacaranda http://www.proactivsystem.info Radio show debt Time+management+training+quote http://www.rosacea-skin-care.info/Mercuryamalgamrosacea.html dancing shoes arctic monkeys rosacea and alcohol Toyota 4x4 accessories Miss cheyenne femdom Download games for nokia Lakewood pony baseball in sunnyvale ca Commercial printer printing la microcircolazione e l acne rosacea
Cool blog, interesting information... Keep it UP Cuisinart grind n brew coffee maker propane cooktops duke university distance education department Commercial microwave oven supplier uk isuzu amigo parts Offender sex viagra Effective weight loss pills for obesity Sting+desert rose Temperature for cooking pancakes on an electric skillet Columbia incorporate cheap wellbutrin xl Ati video cards radeon 9800 pro 256mb cushion outdoor sofa Ovens big comercial Braed ovens
You have an outstanding good and well structured site. I enjoyed browsing through it Southwest oak furniture Cooking in the kitchen Power ball numbers dc' Leather seats for my 2006 toyota tacoma travel south america Volvo v40 diesel
Postar um comentário